UNIDAD 4
TEXTO BASE 4

Tal como hemos leído en los textos de consulta, la relación entre coherencia y cohesión es estrecha y solidaria. Según Bernárdez esa relación hay que entenderla como un proceso de doble mano: en la producción se va desde la coherencia profunda, a partir de la intención comunicativa y en la comprensión se recorre el camino inverso, desde las pistas lingüísticas en la superficie del texto a la coherencia profunda.

Así como ubicamos el fenómeno de la coherencia en un nivel abstracto, profundo, global y no visible, ubicaremos ahora a la cohesión en un nivel concreto, superficial, local y visible. Si relacionamos este nivel de cohesión con la figura del cubo que utilizamos para describir el texto, nos ubicaremos en Microestructuras o Nivel Microestructural.

Las propiedades de coherencia y cohesión no constituyen fenómenos distintos sino integrados: un texto coherente en el nivel macroestructural y pragmático se afirma como tal si en su representación lineal está bien cohesionado. Pero no al revés: si un texto sólo tiene marcadores de cohesión, esto no garantiza que sea coherente.

Los mecanismos de cohesión textual son:
1. Referencia
2. Reiteración léxica
3. Repetición total o parcial de construcciones
4. Elipsis
5. Conectores

Analizaremos cada uno de estos mecanismos según estas denominaciones pero acotaremos que, a los fines de manejarnos en este taller de redacción, englobaremos en la denominación de conectores a todos estos procedimientos de cohesión, incluyendo en esta generalidad a los conectores propiamente dichos que describiremos en el punto 5. Esta generalización no sólo responde a una perspectiva práctica y económica sino también conceptual: en esta cátedra sostenemos que todos los mecanismos de cohesión comparten una misma finalidad que es conectar el texto, conectar las frases al interior de cada párrafo y conectar los párrafos de manera tal que se logre el progreso del tema.

1. Referencia

La relación de referencia se establece en dos direcciones:
a) hacia fuera del texto, es la relación que se entabla entre las expresiones contenidas en el texto con las entidades del mundo real (relación exofórica)
b) hacia adentro del texto, la relación que se establece entre las expresiones contenidas en un texto (relaciones endofóricas). A este último tipo de referencia se la denomina correferencia.

Veámoslo con un ejemplo:

Muchos años después frente al pelotón de fusilamiento, el coronel Aureliano Buendía había de recordar aquella tarde remota en que su padre lo llevó a conocer el hielo. Macondo era entonces una aldea de veinte casas de barro y cañabrava construidas a la orilla de un río de aguas diáfanas que se precipitaban por un lecho de piedras pulidas, blancas y enormes como huevos prehistóricos. El mundo era tan reciente, que muchas cosas carecían de nombre, y para mencionarlas había que señalarlas con el dedo. Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer nuevos inventos. Primero llevaron el imán. (Gabriel García Márquez, Cien Años de Soledad, Sudamericana, 1971, página 9)

El enunciado refiere a objetos (el hielo, casas, río), personas (Aureliano, su padre, familia de gitanos), situaciones o acciones (había de recordar, conocer, carecían, daban a conocer), tiempo (aquella tarde, todos los años), todas ellas entidades del mundo real.

Las relaciones exofóricas –hacia afuera del texto- aportan cohesión y coherencia al texto sólo si los lectores comparten el conocimiento del mundo real de los elementos a los que se refiere el texto.

La relación referencial endofórica o correferencia es propia del mundo textual, por consiguiente, se establece entre elementos contenidos en el texto que tienen el mismo referente; puede ser hacia delante del texto (relaciones catafóricas) o hacia atrás del texto (relaciones anafóricas). Veamos estas relaciones en los ejemplos:

La construcción muchos años después establece una relación catafórica , hacia adelante del texto, con los sujetos y acciones Aureliano había de recordar que anticipa en el texto y con las cuales correfiere. La misma relación establecen los segmentos todos los años, por el mes de marzo con una familia de gitanos desarrapados.

Al revés, los anafóricos se relacionan hacia atrás del texto: un elemento del texto retoma otro elemento que ya apareció antes y lo vuelve a nombrar. Esta redundancia, esta reiteración de significados del texto es fundamental en la edificación de la coherencia y cohesión textuales, ya que son estas relaciones anafóricas las responsables, en gran medida, de sostener el tema del texto y hacerlo progresar.

En el ejemplo, el pronombre loAureliano Buendía establecen relaciones anafóricas, correfieren, las dos unidades lingüísticas tienen el mismo referente. La relación anafórica se entabla desde el pronombre lo hacia el nombre Aureliano Buendía.

De la misma manera entablan relaciones anafóricas, las expresiones una aldea con Macondo, huevos prehistóricos con piedras pulidas, señalarlas con el dedo con muchas cosasel imán con nuevos inventos.

Por su parte los verbos del ejemplo se cohesionan a través de la desinencia verbal, todos están en tercera persona, como lo demuestran sus terminaciones.
Pueden establecer relaciones anafóricas sustantivos, construcciones nominales, pronombres que retoman un antecedente textual que puede ser una palabra, un segmento o un párrafo completo del texto.

El proceso de anaforización vincula oraciones o partes de oraciones de un texto y construye una trama de relaciones que constituyen la cohesión textual. De alguna manera, las relaciones anafóricas establecen reglas que indican las condiciones que debe cumplir necesariamente una oración que sigue o una oración que precede para que un texto sea coherente.

2. Reiteraciones léxicas
Otro procedimiento de cohesión es la reiteración léxica que se describen como la repetición idéntica de un término o la reiteración conceptual por medio del uso de sinónimos, cuasi-sinónimos, antónimos, hiperónimos, hipónimos y los procedimientos de colocación, que permiten al lector interpretar las relaciones por asociación semántica de los términos. (Marro, Dellamea, 334)

Sinónimos: aldea-pueblo.
Cuasi sinónimos: coronel, general
Antónimos: aguas diáfanas-aguas turbias
Hipónimo: se refieren a objetos particulares, aportan detalles, por ejemplo, Macondo, una aldea.
Hiperónimo: incluye un número extenso de objetos, por ejemplo, el término aldea se podría referir a Macondo y a muchas otras aldeas incluídas en la generalidad del término.
Colocación: series de términos que comparten total o parcialmente un mismo contexto:

  • gitanos, carpa, pitos, timbales, alboroto, fiesta, maravillas, magia, alquimistas;
  • aldea, casas, barro, cañabrava

3. Repetición total o parcial de construcciones

Son oraciones, construcciones o partes de ellas que ya han aparecido antes en el texto y se repiten. También se incluye aquí la repetición conceptual por medio de paráfrasis.
Repetición parcial:

Una aldea de veinte casas de barro/plantaba su carpa cerca de la aldea

Repetición conceptual:
Volvieron los gitanos con un catalejo y una lupa del tamaño de un tambor.

4. Elipsis

El término elipsis significa omitido, tácito o sobreentendido. El procedimiento de cohesión denominado elipsis consiste en omitir (elidir) términos o construcciones que ya han aparecido antes en el texto. En la apariencia del escrito produce el efecto de un texto sin repeticiones, sin redundancia, pero en el fondo, la elipsis es un hueco que el lector debe llenar con el significado adecuado para ese texto; logra recuperar el término, y lo que es mejor, el significado del término, si el recurso está bien empleado por el escritor y el lector realiza la operación sin mayor esfuerzo.

Ejemplos:
Primero llevaron el imán.

La construcción elidida es: los gitanos

5. Conectores
Expresan las relaciones semánticas entre las oraciones: relaciones lógico-temporales, lógico-causales, de concesión, de finalidad, de restricción, de ubicación, de orden, de progresión. Es una de las estrategias de cohesión más ricas que posee la lengua.
En el texto fuente Conectate con los conectores encontrarán un repertorio clasificado -pero limitado- de conectores. La idea es que mientras realizan sus tareas de lectura, expandan ese listado con más vocablos.

Para que podamos notar cómo los conectores realizan la cohesión les proponemos comparar los dos fragmentos de texto que siguen:

Recapitulemos
En la comprensión de un texto, descubrimos que las oraciones que lo componen se relacionan por un conjunto de marcadores que hacen visible estas conexiones: son los lazos de cohesión textual.

Estos mecanismos aparecen en el texto con palabras o construcciones que implican repetición y redundancia; correferencia que cumplen los anafóricos y catafóricos; elipsis –que son elementos suprimidos que han aparecido antes- y gran variedad de conectores que muestran cómo se relacionan las unidades de información (conectores de ampliación, causa y efecto, tiempo, modo, conclusión).

Esquematizando un resumen completo, tenemos:
Superestructura sostiene el formato textual
Macroestructura sostiene el contenido global
Conectividad sostiene el progreso del tema
Cohesión sostiene la conexión textual

Con estas lecturas alcanzamos el marco teórico de la unidad y podemos de esta manera, continuar construyendo nuestros conocimientos sobre la coherencia y la cohesión que vamos a profundizar experimentando con el análisis y la práctica de la escritura.

A modo de resumen completo de la teoría de la unidad, les ofrecemos un cuadro sinóptico sobre el tema Coherencia y Cohesión.

 

Como ayudas para resolver actividades y trabajos prácticos, les ofrecemos unas fichas técnicas de ayuda para tener a mano en el momento de la producción:

Conectate con los conectores
El discurso de las noticias
Guía tentativa para la corrección de trabajos prácticos. Autoevaluación